Jelnyelvi tolmáccsal az Egy csepp méz

Novemberben újra színpadon az Egy csepp mézShelagh Delaney darabját Totth Benedek fordításában és Hárs Anna dramaturggal közös átdolgozásában, Valló Péter rendezésében tavaly ősszel mutattuk be. Az előadás nyáron a Városmajori Szabadtéri Színpadon is vendégeskedett, az évadban azonban először lesz látható újra színházunkban. 
Delaney hősei marginalizált alakok, a szegénység, a másság, a kirekesztett lét fojtogató közegében próbálnak boldogulni – ki hogyan tud. Jo fiatalsága minden erejével és romlatlanságával élni akar, alkotni, szeretni. Anyja, Helen cinikus és kiábrándult; ő már elrontotta az életét, de kétségbeesetten kapkod a boldogság illúziója után. Mindenki hajt valamit, mindenki menekül valami elől. És közben mindenki tudja: lehet álmodni és álmodozni, megízlelni a mézet, de a társadalom kereteit szétfeszíteni lehetetlen.
A keserédes történet szereplőit Mészáros BlankaKováts AdélRusznák AndrásBaki Dániel és Porogi Ádám kelti életre. Az Egy csepp mézet november 5-énszombaton és 22-én, kedden 19 órakor, valamint december 4-én, vasárnap 17 órakor játsszuk. A november 5-i előadást jelnyelvi tolmács is kíséri, az érintettek az erkélyről követhetik az előadást. Ezekre a helyekre a jegyfoglalás a szervezes@radnotiszinhaz.hu e-mail címen lehetséges.

Fotó: Dömölky Dániel